domingo, agosto 26, 2007

MIDLAKE

DESCUBRIMIENTOS MUSICALES
s
Las canciones son como las personas; siempre conocerás a alguien nuevo que te sorprende más que las anteriores, en un sentido u en otro. Este es el caso de Roscoe, un interesante tema de Midlake, para mí, uno de sus mejores temas de su álbum: The Trials of Van Occupanther, y uno de los mejores temas del año. Es grande. Atención a el ejercicio de escalas rock folk-progresivas. Asombra el sonido que consiguen en el que se advierte la huella de Neil Young. En un primer momento, dado su peculiar estilo, da la impresión de que son británicos, pero no, ni muchísimo menos.
(Otros descubrimientos recientes: The Guillemots con su single "Trains to Brazil"; el nuevo disco de Arctic Monkeys y "Galileo", de Declan O´Rourke)

Roscoe

Stonecutters made them from stones
Chosen specially for you and I
Who will live inside
The mountaineers gathered tender
Piled high
In which to take along.
Driving many miles, knowing they'd get here.

When they got here, all exhausted
On the roof leaks they got started
And now when the rain comes
We can be thankful

Ooh aah ooh
When the mountaineers
Saw that everything fit, they were
Glad and so they took off

Thought we were devoid
A change or two
Around this place
When they get back they're all mixed up with no one to stay with

The village used to be all one really needs
That's filled with hundreds and hundreds of
Chemicals that mostly surround you
You wish to flee but it's not like you
So listen to me, listen to me

Oh, oh, oh and when the morning comes,
We will step outside
We will not find another man inside
We like the newness, the newness of all
That has grown in our garden soaking for so long

Whenever I was a child I wondered what if my name had changed into something more productive like Roscoe
Been born in 1891
Waiting with my Aunt Rosaline

Thought we were devoid
A change or two
Around this place
When they get back they're all mixed up with no one to stay with

1891
They looked around the forest
They made their house from cedars
They made their house from stones

Oh, they're a little like you, and
They're a little like me
When they're falling me

Thought we were devoid
A change or two
Around this place
(This place)
(This place)

When they get back they're all mixed up with no one to stay with
(When they get back they're all mixed up with no one to stay with)


viernes, agosto 24, 2007

;-)

para el que lo entienda...

Ungido por el aceite de la vida
me adelanto hacia ti, tentación terrenal,
en cuyos ciegos ojos verdes
resplandecen de nuevo las incesantes ilusiones.
Hasta mí, rodando como piezas de oro,
llega un sol tierno y jubiloso
que con su cándido tintineo
trata de hacerme olvidar los viejos desengaños.
Nada puede engañarme, amigo mío,
ni siquiera el esplendor de tus mejores días de abril;
no soy alguien a quien se miente con fortuna
sino el desencanto mismo que sonrie voluntariamente.
Yo iré por mi mismo pie al encuentro de tus llamadas,
puesto que la seducción de tus miserias me atrae,
pero iré sostenido por mis flaquezas
conocedor de que ando sobre un terreno resbaladizo.
Así el que regresa casi de la muerte,
cae de nuevo en las redes de tus hechizantes gracias,
no tomes como triunfo propio
lo que no es sino la nostalgia de mi fidelidad.

jueves, agosto 23, 2007

PAPEL ENCONTRADO.

LENGUA RIVAL

Hoy me he encontrado en un cajón de mi cuarto este papel. Es cuadrado, parece cartón y pone "lengua rival". No tengo ni idea de cómo llegó ese papel ahí, ni quién lo ha escrito ni para qué. Eso sí, la expresión es tan poética y evocadora que me ha aturdido durante algunos segundos.


martes, agosto 21, 2007

LALALA SERBIO

¿PLAGIO?

Hace tiempo que hablé de una canción serbia muy parecida al "la la la" que descubrí en una de mis incursiones recientes en la Serbia profunda. He encontrado la cinta de casette en donde estaba registrada. La canción es muy anterior a 1968. Lo he pasado a formato avi y lo he subido aquí mismo, para que todos podáis opinar. ¿Coincidencia? ¿Plagio? ¿Telepatía compositiva?

martes, agosto 14, 2007

SERIE "COSAS QUE ODIO"

Algunos nombres compuestos, como por ejemplo José Ramón.

viernes, agosto 10, 2007

Rita Mitsouko.

A nada que uno "rasque" en la música francesa de finales del siglo XX uno se explica muchas cosas; entre otras, el alto grado de hermetismo musical en el que estamos inmersos por estas zonas. Y a la vez, el gran número de "plagiaristas" musicales que ahora van de divas de la movida ochentera, llenas de falsa originalidad...

Para muestra, un botón: Rita Mitsouko. Parece mentira lo cerca que está Francia y lo poco que sabemos de sus más célebres grupos musicales.


viernes, agosto 03, 2007

While My Guitar Gently Weeps

Hoy la he vuelto a escuchar, la versión acústica...

Te miro toda, veo al amor allí durmiendo.
Mientras mi guitarra llora suavemente.
Miro al suelo y veo que necesita una barrida.
Todavía mi guitarra llora suavemente.
No se por qué nadie te dijo cómo revelar tu amor.
No se cómo alguien te controló.
Ellos te compraron y te vendieron.
Miro al mundo y noto que está cambiando.
Mientras mi guitarra llora suavemente.
Con cada error seguramente estamos aprendiendo.
Todavía mi guitarra llora suavemente.
No se cómo fuiste desviada, fuiste pervertida también.
No se cómo fuiste invertida. Nadie te alteró.
Te miro toda, veo al amor allí durmiendo.
Mientras mi guitarra llora suavemente, te miro toda…
Todavía mi guitarra llora suavemente.
Miro desde los bastidores el papel que estás representando
Mientras mi guitarra llora suavemente.
Como yo, sentado aquí, haciendo nada, sino envejecer.
Todavía mi guitarra llora suavemente.

AZAR OBJETIVO

MÁS MAGIA COTIDIANA DE BERGEN

En Bergen, más coincidencias curiosas de las que me voy acordando. Ya hablé hace días del excesivo uso que hacen los noruegos de palabras castellanas para dar nombre a tiendas y restaurantes. Este caso es llamativo. En una de las calles del centro, encontramos un pub llamado APOLLON y unos pasos más adelante, otro llamado NABOEN.